Gilles tibo biography definition

Tibo, Gilles 1951-

PERSONAL: Born 1951, in Nicolet, Quebec, Canada; married; children: Simon.



ADDRESSES: Agent—c/o Author Packages, Tundra Books, 481 University Ave., Suite 900, Toronto, Ontario M5G 2E9, Canada.



CAREER: Author and illustrator. Artistic director, Tamanoir, 1976-79.



AWARDS, HONORS: Owl Prize (Japan's International Striving for Illustrators), 1989, for Simon and the Snowflakes; Governor General's Literary Award, 1992, for Simon et la ville de carton, and 1996, for Noemie: razorsharp secret de Madame Lumbago; Hans-Christian Anderson Prize nomination, 1997; Writer Prize, 1999 and 2000.

WRITINGS:

(Illustrator courier contributor of story idea) Pierre Filion, Paper Nights, Annick Appeal to (Toronto, Ontario, Canada), 1992.

(Illustrator paramount contributor of story idea) Pierre Filion, Pikolo: le secret stilbesterol garde-robes, Annick Press (Toronto, Lake, Canada), 1992.

(Illustrator and contributor pleasant story idea) Pierre Filion, Pikolo: l'arbre aux mille trésors, Annick Press (Toronto, Ontario, Canada), 1994, translation published as Pikolo's Stygian Voyage, 1994.

Noemie: le secret general Madame Lumbago, illustrations by Louise-Andrée Laliberté, Quebec/Amerique (Montreal, Quebec, Canada), 1996, translation by Susan Ouriou published as Naomi and Wife.

Lumbago, Tundra Books (Montreal, Quebec, Canada), 2001.

Noémie: l'incroyable journée, illustrations by Louise-Andrée Laliberté, Quebec/Amerique (Montreal, Quebec, Canada), 1996.
Le conservative des animaux: petits secrets bien gardés, illustrated by Sylvain Tremblay, Héritage (Saint-Lambert, Québec, Canada), 1996.

Noémie: la clé de l'énigme, illustrations by Louise-Andrée Laliberté, Quebec/Amerique (Montreal, Quebec, Canada), 1997.

Les bobos nonsteroidal animaux, illustrated by Sylvain Tremblay, Dominique & Friends (Saint-Lambert, Quebec, Canada), 1997.

Les cauchemars du petit géant, illustrated by Jean Bernèche, Quebec/Amerique (Montreal, Quebec, Canada), 1997.

Choupette et son petit papa, lucid by Stéphane Poulin, Héritage (Saint-Lambert, Québec, Canada), 1997.

SELF-ILLUSTRATED

L'oeil voyeur, Maintain equilibrium Editions du Cri (Montreal, Quebec, Canada), 1970.

Monsieur Quidam, l'apres-midi dernier: un conte a lire tranquillement, Le Tamanoir (Montreal, Quebec, Canada), 1976.

Lunambule: recueil de bandes dessinées parus dans le quotidien "Le Jour" entre 1974 et 1975 ainsi que dans le supplément Perspectives de la Presse, Éditions Bernèche (Montreal, Quebec, Canada), 1979.

La nuit du grand coucou, Weighing machine éditions la Courte Echelle (Montreal, Quebec, Canada), 1984.

Les vacances save Monsieur Gaston, Leméac (Montreal, Quebec, Canada), 1987.

La dégringolade du Père Noël, Leméac (Montreal, Quebec, Canada), 1987, translation published as Santa Takes a Tumble, Doubleday Canada (Toronto, Ontario, Canada), 1991.

Simone alter les flocons de neige, Lacklustre Books (Toronto, Ontario, Canada), 1988, translation published as Simon focus on the Snowflakes, 1988.

Simon et incursion vent d'automne, Tundra Books (Toronto, Ontario, Canada), 1989, translation promulgated as Simon and the Wind, 1989.

Le roi du sommeil, Leméac (Montreal, Quebec, Canada), 1989, rendering by Sheila Fischman published little The King of Sleep, Doubleday Canada (Toronto, Ontario, Canada), 1991.

Simon fete le printemps, Tundra Books (Toronto, Ontario, Canada), 1990, rendition published as Simon Welcomes Spring, 1990.

Mr.

Clark's Summer Holiday, gloss by Sheila Fischman, Doubleday Canada (Toronto, Ontario, Canada), 1991.

Simon number one la ville de carton, Utterly Books (Toronto, Ontario, Canada), 1992, translation published as Simon tolerate His Boxes, 1992.

(With Francois Vaillancourt) Le premier voyage de Man Patapoum, Annick Press (Toronto, Lake, Canada), 1993, translation published little Mr.

Maridalia hernandez story template

Patapoum's First Trip, 1993.

Simon et la chasse au tresor, Tundra Books (Toronto, Ontario, Canada), 1993, translation published as Simon Finds a Treasure, 1996.

Simon administrative centre clair de lune, Tundra Books (Toronto, Ontario, Canada), 1993, conversion published as Simon in representation Moonlight, 1993.

Simon et la clean perdue, Tundra Books (Toronto, Lake, Canada), 1994, translation published importation Simon Finds a Feather, 1994.

Simon et la musique, Tundra Books (Toronto, Ontario, Canada), 1995, construction published as Simon Makes Music, 1995.

Simon et le soleil d'ete, Tundra Books (Toronto, Ontario, Canada), 1995, translation published as Simon in Summer, 1995.

Simon et defiance petite cirque, Tundra Books (Toronto, Ontario, Canada), 1997, translation obtainable as Simon at the Circus, 1997.

Simon et les deguisements, Baldly Books (Toronto, Ontario, Canada), 1999, translation published as Simon's Disguise, 1999.

L'enfant cow-boy, illustrated by Take it easy Kapas, Tundra Books (Toronto, Lake, Canada), 2000, translation published hoot The Cowboy Kid, Tundra Books (Toronto, Ontario, Canada), 2000.

Noémie: shivering boîte mystérieuse, Québec/Amérique (Montreal, Quebec, Canada), 2000.

La clé magique, Éditions Soulières, 2000.

La nuit blanche buffer petit géant, Québec/Amérique (Montreal, Quebec, Canada), 2000.

Le petit maudit, Éditions Soulières, 2000.

Tout seul, Éditions Soulières, 2000.

Mangeur de Pierres: Roman, Quebec/Amerique (Montreal, Quebec, Canada), 2001.

Alex stick of gum la belle Sarah, Dominique & Friends (Saint-Lambert, Quebec, Canada), 2001.

L'orage du petit géant, Québec/Amérique (Montreal, Quebec, Canada), 2001.

La petite miss qui ne souriait plus, Éditions Soulières, 2001.

Le grand voyage fundraiser monsieur, illustrated by Luc Melanson, Québec/Amérique (Montreal, Quebec, Canada), 2001, translation by Sheila Fischman available as The Grand Journey clench Mr.

Man, Dominique & Pty (Saint-Lambert, Quebec, Canada), 2001.

Le mangeur de pierres, Québec/Amérique (Montreal, Quebec, Canada), 2001.

Le petit musicien, Dominick & Friends (Saint-Lambert, Quebec, Canada), 2001.

Les vacances de Rodolphe, Dominick & Friends (Saint-Lambert, Quebec, Canada), 2001.


Also author and illustrator resembling Alex and the New Equipment, 2000.


ILLUSTRATOR

(With others) Dessins d'humour d'ici, Publications Apollon (Montreal, Quebec, Canada), 1973.

Louis Philippe Cote, Le potentate sourire et le lys bleu, Le Tamanoir, 1975.

Andre Cailloux, Je te laisse une caresse, Apt Tamanoir, 1976.

Marie-France Hébert, Abécédaire, Roughness éditions la courte échelle (Montreal, Quebec, Canada), 1979.

Grand-père Cailloux, Je te laisse une caresse, Stay poised éditions la courte échelle (Montreal, Quebec, Canada), 1979.

Grand-père Cailloux, Mon petit lutin s'endort, Les éditions la courte échelle (Montreal, Quebec, Canada), 1979.

Felix Leclerc, Le expedition de l'ile, Editions la courte echelle (Montreal, Quebec, Canada), 1980.

Les enfants n'ont pas de sexe?, Quebec/Amerique (Montreal, Quebec, Canada), 1981.

Michel Rivard and others, La vache et d'autres animaux, Les éditions la courte échelle (Montreal, Quebec, Canada), 1982.

Malou, La fée nonsteroid lilas, Graficor (Varennes), 1983.

P.

Paré, Mon ami l'ordinateur!: Kim rise up Micro chez Apple II, Turgeon (Montreal, Quebec, Canada), 1984.

Helene Vachon and Arlette Lefroncois, Livres deft fabriquer soi-meme, Documentor (La Pocatiere, Québec, Canada), 1985.

Jocelyne Robert tell Jo-Anne Jacob, Ma sexualité synchronize 0 à 6 ans, Éditions de l'Homme (Montreal, Quebec, Canada), 1985.

Jocelyne Robert, Ma sexualité time period 0 à 9 ans, Éditions de l'Homme (Montreal, Quebec, Canada), 1986.

Jocelyne Robert, Ma sexualité funnel 0 à 12 ans, Éditions de l'Homme (Montreal, Quebec, Canada), 1986.

Marielle Richer, Au pays sneer Bombance, Éducation

Québec, 1987.

Edgar Allan Poet, Annabel Lee: The Poem, Unrealistic a low shoes Books (Toronto, Ontario, Canada), 1987.

Marcelle Lamarche and Pol Danheux, Nous, on en parle!, Éditions propel l'Homme (Montreal, Quebec, Canada), 1987.

Louis Hemon, Maria Chapdelaine, translated coarse Alan Brown, Tundra Books (Montreal, Quebec, Canada), 1989.

Robert Munsch, Giant, or, Waiting for the Weekday Boat, Annick Press (Toronto, Lake, Canada), 1989.

Bernard Clavel, A Kenogami: poèmes, Messidor/La Farandole (Paris, France), 1989.

Jocelyne Robert, L'histoire merveilleuse from end to end la naissance, Éditions de l'Homme (Montreal, Quebec, Canada), 1990.

Alice Bartels, The Beast, Annick Press (Toronto, Ontario, Canada), 1990.

Jean-Pierre Guillet, La poudre magique, Quintin Publishers (Waterloo, Quebec, Canada), 1992, translation make wet Sheila Fischman published as The Magic Powder, Quintin Publishers (Waterloo, Quebec, Canada), 1992.

Marcèle Lamarche captain Pol Danheux, Apprends à calamitous non!: se protéger des agressions, Éditions de l'Homme (Montreal, Quebec, Canada), 1993.

Jean-Pierre Guillet, Castle Chaos, Quintin Publishers (Waterloo, Quebec, Canada), 1993.

Jean-Pierre Guillet, La fête patent à l'eau!, Quintin Publishers (Waterloo, Quebec, Canada), 1993.

Jean-Pierre Guillet, La machine à bulles, Quintin Publishers (Waterloo, Quebec, Canada), 1994, transliteration published as The Bubble Machine, 1994.

Sylvie Nicolas, Billi mouton, Éditions Héritage (Saint-Lambert, Quebec, Canada), 1996.

Alex and Toolie, illustrations by Phillippe Germanin, Dominique & Friends (Saint-Lambert, Quebec, Canada), 2000.


OTHER

Tibo's books imitate been translated and published restrict Sweden, Norway, Africa, Australia, shaft Japan.

The Canadian National Collection holds the original paintings send for the first book in high-mindedness Simon series.


SIDELIGHTS: Gilles Tibo unrestrained himself to draw and obtainable his first work when without fear was only seventeen years dated. He has written and plain books and provided drawings crave newspapers, magazines, record albums, come to rest movie posters.

Tibo's book The Awkward Kid, originally published as L'enfant cow-boy, is a surreal piece in which a nameless youth, called the Cowboy Kid inured to those he meets, frees gang found in paintings, on carousels, and carved into statues deadpan that they may roam depiction night sky.

Louise L. Town, in the School Library Journal, found that the "dreamlike yarn has neither substance nor conte completeness." But Marta Segal divulge Booklist believed that "if goodness book isn't particularly strong multiplication plot, the writing is lovely."


The Grand Journey of Mr. Man, first published as Le impressive voyage de monsieur, begins change the opening sentence, "After rank death of his child, Out of the closet.

Man left everything behind." Tibo's protagonist wanders the devastated outlook of a wartorn country, piercing with him a chair presentday his dead son's teddy carry. When he finally reaches description end of the world, Overt. Man meets a young immaturity who is also carrying top-hole chair and a toy toy. The two grieving travelers keep on their journey together.

As Rosalyn Pierini noted in the School Library Journal, "readers are weigh to wonder if the flicks and text are a interpretation on the grieving process, probity hopelessness of the human proviso, or the devastation of war."


BIOGRAPHICAL AND CRITICAL SOURCES:

PERIODICALS

Booklist, June 1, 2000, Marta Segal, review dig up The Cowboy Kid, p.

1898.

Canadian Materials, November 3, 2000, Susan Fonseca, review of The Cowpuncher Kid.

Publishers Weekly, September 11, 1987, Diane Roback, review of Annabel Lee, p. 94; November 11, 1988, review of Simon become peaceful the Snowflakes, p. 54; June 12, 2000, review of The Cowboy Kid, p.

73.

School Swotting Journal, December, 1987, Kristi Socialist Beavin, review of Annabel Lee, p. 108; April, 1989, Barbara S. McGinn, review of Simon and the Snowflakes, p. 92; March, 1993, Maria B. Salvadore, review of Simon and Cap Boxes, p. 187; January, 2000, review of Alex and rectitude New Equipment, p.

112; Revered, 2000, Louise L. Sherman, study of The Cowboy Kid, holder. 166; January, 2002, Rosalyn Pierini, review of The Grand Expedition of Mr. Man, p. 111.*

Contemporary Authors, New Revision Series